実務翻訳のススメ - 翻訳のお仕事(61)
- 翻訳のお仕事
- 2017.09.15
翻訳のその先に。
- 翻訳のお仕事
- 2017.08.10
くびたけなる想像力
- 翻訳のお仕事
- 2017.05.26
繋ぐ裏方
- 翻訳のお仕事
- 2017.04.14
くたばれ、PDF!
- 翻訳のお仕事
- 2016.12.23
イマジネーションの世界
- 翻訳のお仕事
- 2016.11.18
情報をください!
- 翻訳のお仕事
- 2016.11.04
翻訳者さんは名探偵?
- 翻訳のお仕事
- 2016.10.21
「フォア・ザ・チーム」と黒田博樹は言った
- 翻訳のお仕事
- 2016.10.07
伝統と革新と…?
- 翻訳のお仕事
- 2016.08.19
一番最初に関わるのがトライアル
- 翻訳のお仕事
- 2016.08.05
信頼できる翻訳者の有り方
- 翻訳のお仕事
- 2016.07.29
プロの料理人
- 翻訳のお仕事
- 2016.07.22
翻訳のアフターケア
- 翻訳のお仕事
- 2016.07.15
訳者選定のミソ
- 翻訳のお仕事
- 2016.07.01
翻訳会社における営業のお仕事
- 翻訳のお仕事
- 2016.06.24
DTPオペレータのお仕事
- 翻訳のお仕事
- 2016.06.10
プロジェクト・マネージャーのお仕事
- 翻訳のお仕事
- 2016.05.27
コーディネーターのお仕事
- 翻訳のお仕事
- 2014.07.08
コラム 翻訳の舞台裏 ~制作部長の話~ その2 良い翻訳者とリサーチ
- 翻訳のお仕事
- 2014.07.03
コラム 翻訳の舞台裏 ~制作部長の話~ その1
資料請求・お問い合わせ・お申し込み
0120-441-172
受付時間 平日9:30~18:00
講座紹介
MRI語学教育センターでは様々な教育講座を行っています。
必要な知識を集中して学んでいただくことが出来、最短距離で目標達成へ導きます。